Resepi baru

Cara Makan Soba (Petunjuk: Slurp)

Cara Makan Soba (Petunjuk: Slurp)


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Anda mungkin menganggap mi senang dimakan, tetapi untuk benar-benar menghirupnya, memerlukan kemahiran

Jessica Chou

Walaupun ramai di antara kita mungkin telah menyempurnakan seni memutar pasta, menjadikan makan spaghetti pada kencan, makan soba dan mi Jepun yang lain adalah permainan bola yang lain.

Hazuki Homma dari kedai soba New York Cocoron menunjukkan cara makan soba dengan betul, hidangan mi soba dan kuah Jepun. Mie dan sup kadang-kadang disajikan secara berasingan dan kadang-kadang bersama dalam satu mangkuk. Dalam kes ini, mi soba disertakan dengan sup panas, jadi pengunjung mencelupkan mi ke dalam sup untuk rasa, menumisnya, dan kemudian minum sup dengan sedikit soba-yu, atau air yang digunakan untuk memasak soba.

"Buckwheat sangat, sangat sensitif," kata Homma kepada The Daily Meal, "Oleh itu, kami mendorong orang untuk makan mi soba secepat mungkin, jika tidak, ia akan melekat bersama atau mi akan menjadi lembap."

Soba boleh dihidangkan panas atau sejuk (yang terakhir menjadi hidangan yang sempurna untuk musim panas), dan mi soba secara tradisional disajikan pada Malam Tahun Baru. "Soba adalah mie yang sangat panjang, jadi untuk umur panjang, dan juga sangat berkhasiat," jelas Homma. Adapun slurping? Sopan, kata Homma, dan memberitahu koki bahawa anda menikmati hidangan mereka. Oleh itu, buat anak anda yang berusia 5 tahun bangga.


Resepi Nasi Herba Slurp-tastic

Saya rasa saya mempunyai apa yang disebut oleh kebanyakan orang tinggal-cation minggu lalu di Marin County yang berdekatan. Tugasan saya mudah - jaga dua anjing kakak anda. Rakan-rakan menganggap ini agak menggembirakan, kerana walaupun pada umumnya saya suka anjing, saya tidak memilikinya, dan anjing Heather tidak mungil. Saya hanya akan menyebut bahawa seekor anjing Bernese Mountain Dog dan membiarkannya. Saya menetap di rumahnya, memastikan anjing-anjingnya banyak makan, dan menggunakannya sebagai rumah ketika dia berada di UK. Bagi anda yang tidak biasa dengan Marin, kebanyakannya terletak di utara tebing kabut yang menutupi San Francisco setiap musim panas. Suhu memuncak pada tahun 90an semasa saya berada di sana, dan ketika saya tidak melemparkan mainan yang licik kepada dua rakan anjing saya, saya menjelajah beberapa laman web berdekatan. Mangkuk mi bayam nipis berbisik besar yang dibungkus dalam kari pedas dan kaldu herba ini diilhamkan oleh kotak mee yang indah yang saya ambil di Mill Valley.

Semasa berjalan di sekitar Mill Valley, saya tersandung di kedai baru Tyler Florence - ya, anda kenal dia, lelaki dari Food Network! Dia tinggal di kawasan ini. Kedainya disebut Tyler Florence West Coast Kitchen Essentials - ia seperti Williams-Sonoma tetapi disuntik sedikit dengan Anthropologie, dan katakanlah dapur negara generik 5%. Terdapat beberapa butiran dan kebiasaan yang tidak dijangka yang saya ingin melihat lebih banyak. Contohnya, tumpukan majalah Gourmet vintaj yang boleh anda bawa ke bahagian belakang kedai dan cari sambil duduk di buku masakan perpustakaan yang selesa. Anda tidak boleh membelinya walaupun (saya mencuba!). Dia juga menyimpan apron dapur dan tekstil buatan tangan yang menggemaskan oleh Ambatalia / The Fabric Society. Yang ini ada dalam ukuran anak-anak, dan walaupun saya mencari-cari rak mencari versi berukuran dewasa, itu tidak seharusnya. Terdapat dinding pelbagai produk makanan - minyak, rempah, vanila dan sejenisnya. Saya melihat sekotak tagliolini bayam Cipriani yang indah dan ringan dan cepat-cepat mengambil sebuah kotak. Anda melihat separuh daripadanya di sini dalam resipi hari ini ditambah dengan pilihan ramuan herba yang berkumpul di pintu peti sejuk saya (sekali lagi), dan sejenis pes kari yang bagus.

Sekiranya anda mendapati diri anda dalam poskod itu, dan sebelum anda menuju ke resipi, berikut adalah beberapa tempat lain yang perlu disebutkan. Saya menghabiskan waktu pagi di Emporio Rulli di Larkspur. Ada seorang lelaki yang menarik tembakan terutamanya tepat. Sekiranya saya tinggal di kawasan itu, saya mesti bertanya kepadanya jadual kerjanya. Wayne datang menaiki feri suatu hari dan kami mempunyai pizza gaya Neopolitan yang hebat pada malam itu di Pizzeria Picco - dan tidak, kami tidak dapat menahan hidangan lembut minyak zaitun dengan garam laut. Dan untuk mengimbangi semua itu - Saya mengikuti beberapa kelas sukar (tetapi hebat) di The Dailey Method, yang terletak tepat di seberang jalan dari Pizzeria Picco.

Kami makan ini pada malam pertama kembali. Anda pasti dapat menambahkan brokoli untuk sedikit keruan berwarna, dan meningkatkan pemakanan. Kembang kol mungkin juga bagus.

Resipi mi kegemaran lain termasuk: ramen vegan yang luar biasa ini, pad kegemaran saya thai, salad mi pelangi sriracha, dan otsu wijen hitam. Pasta dengan Smashed Zucchini Cream juga sungguh sedap, atau lihat senarai sup mi sedap ini!

Daftar untuk mendapatkan buletin mingguan, tanpa iklan, dengan resipi, inspirasi, apa yang saya baca / tonton / beli-belah.
(Anda akan mendapat pautan untuk e-buku PDF percuma dengan 10 resipi)


22 Resipi Nasi Asia untuk Kelezatan yang Dapat Dihidangkan

Todd Coleman

Mie Soba Segar

Mie soba segar adalah makanan utama Jepun, kedua setelah nasi sebagai bijirin yang paling banyak dimakan di negara itu. Di sini, Sonoko Sakai, pengarang Rice Craft, berkongsi tekniknya untuk membuat soba dari awal. Dapatkan resipi Mie Soba Segar »

Dingin Soba dengan Cendawan dan Daun Leiro Seiro

Untuk sup mi yang telah dibongkar ini, celupkan mi sejuk ke dalam kuah panas, kemudian bubuh dengan cepat — teknik ini mengekalkan keutuhan mi segar yang lembut. Dapatkan resipi untuk Soba Sejuk dengan Cendawan dan Daun Leek Seiro »

Nasi Lemak Filipina (Pancit Bihon)

& # 8220Makan hidangan ini membuatkan saya berasa seperti saya & # 8217m di rumah. Ini adalah keistimewaan ibu & # 8217 saya, dan saya masih ingat membantunya menyiapkan ini semasa kecil. Ia disajikan di setiap pesta [keluarga saya melemparkan] dan dimakan sendiri untuk merianda, Teh Inggeris yang setara dengan Filipina. & # 8221 - Leah Cohen of Babi & amp Khao Dapatkan resipi Nasi Lemak Filipina (Pancit Bihon) »

Mie Soba Dingin Korea (Jaengban Guksu)

Jangan tertipu dengan penyebaran sayur-sayuran yang berat ini pasti dapat memenuhi anda. Medley sayur-sayuran yang dihiris nipis ditumpuk dengan gundukan mi soba sejuk. Mereka berpakaian dengan sos gochujang pedas dan gurih yang sedap dipanggang yang menjadikan Korea mengambil salad chef & # 8217. Dapatkan resipi mi Korea soba sejuk (Jaengban Guksu) »

Babi Panggang Manis dan Melekit dengan Mie Sesame

Babi Panggang Manis dan Melekit dengan Mie Sesame

Salad Soba dengan Lemon-Miso Vinaigrette

Salad mie soba yang menyegarkan ini dengan sayur-sayuran musim sejuk dan sayur-sayuran campuran disatukan dengan saus miso, jus halia, dan lemon. Dapatkan resipi Salad Soba dengan Lemon-Miso Vinaigrette »

Salad Mie Soba dengan Miso dan Udang Bakar

Marinade miso berfungsi sebagai hiasan salad beraroma yang terdiri dari selada air, daun bawang, dan mi soba. Dapatkan resipi untuk Soba Noodle Salad with Miso and Grilled Prawns »

Salad Soba dengan Timun yang diperap dan Ponzu

Salad Soba dengan Timun yang diperap dan Ponzu

Springy Pad Thai dengan Bawang Putih Hijau, Asparagus, dan Kacang

Bawang putih, asparagus, dan kacang hijau mencerahkan hidangan jalanan Thai klasik ini dengan rasa musim bunga. Di luar musim, anda boleh menggantikan bawang putih dengan bawang putih. Dapatkan resipi Springy Pad Thai dengan Bawang Putih, Asparagus, dan Kacang Hijau »

Sho & # 8217 Nuff Mie

Kami mula-mula jatuh cinta dengan mi mee ringan yang pedas ini ketika chef Marcus Samuelsson turun dari dapur kami untuk menguji beberapa resipi untuk restoran Harlemnya, Streetbird Rotisserie. Diikat dengan sos tiram, jahe, dan yuzu kosho dan dilumurkan dengan sayur sawi acar, hidangannya adalah medley manis, tajam, pedas, dan masam. Dapatkan resipi untuk Sho & # 8217 Nuff Noodles »

Sesen dan Chile Ramen (Tantanmen)

Minyak bijan panggang dan minyak cili panas membumbui ramen babi ini. Dapatkan resipi Sesame dan Chile Ramen (Tantanmen) »

Bihun Sarapan Kacau

Apa-apa mi Cina - beras, gandum, rata, nipis, atau luas - boleh digunakan dalam masakan sederhana ini dari pengarang Francis Lam, salah satu hidangan sarapan kegemarannya. Dapatkan resipi Mie Stir-Fried »

Mi Korea dengan daging lembu dan sayur-sayuran (Chap Chae)

Mi Korea dengan daging lembu dan sayur-sayuran (Chap Chae)

Danny Bowien & # 8217s Hanoi-Style Breakfast Pho

Danny Bowien & # 8217s Hanoi-Breakfast Breakfast Pho »

Mie di Dashi dengan Perut Babi Bersalut Miso

Pasta miso merah, lebih fermentasi daripada rakan-rakannya yang berambut perang, menambah kepedasan pada perut babi yang dimasak dengan gula merah, mirin, dan biji wijen.

Mie bijan

Hiaskan kacang cincang dan timun dan wortel yang dihiris menambah kepingan ke dalam hidangan mi Cina-Amerika yang sedap. Dapatkan resipi Mie Sesame »

Bakso Babi Vietnam dan Salad Mie (Bun Cha)

Bakso Babi Vietnam dan Salad Mie (Bun Cha)

Soba Panas dengan Ayam dan Telur

Adakah masa yang buruk untuk mi soba? Sudah tentu tidak. Dapatkan Resepi Sup Nasi Nasi Hainan dengan Babi dan Batang Acar (Bau Luo Mie) »

[Mi Soba dengan Shiitake dan Cendawan]] (/ artikel / resipi / mi soba-dengan-wasabi-dan-shiitake-cendawan)

Dalam hidangan mi sederhana ini, tangkai wasabi segar menambah tekstur, sementara daun lembut dan kenyal adalah pengganti kompleks dari sayur pahit.

Sup Mie Babi dengan Pasta Udang (La Paz Batchoy)

Sup serantau yang penuh dengan mi telur dan bahagian babi, La Paz batchoy dilahirkan di daerah La Paz di bandar Iloilo, di wilayah tempat kelahiran chef Dale Talde & # 8217s. Versi Talde & # 8217s menyederhanakan resipi tradisional, menjaga hati dan usus sebagai pilihan, dan hanya menggunakan pasta udang yang cukup untuk menjaga keseronokan. Dapatkan resipi Sup Pork Noodle with Shrimp Paste (La Paz Batchoy) »

Mie Soba Dingin Dengan Dua Sos

Zarusoba klasik (soba sejuk) disajikan dengan sos celup, lobak daikon parut, wasabi dan daun bawang. Tidak lebih. Ia ringkas dan mudah.

Untuk makan mi, satukan perasa dan kacau dengan penyepit. Masukkan mi kira-kira sepertiga ke dalam sos celup dengan sumpit anda dan kemudian tumis. Ini mungkin memerlukan sedikit latihan, ideanya adalah untuk tidak membungkus mi dengan kuah. Setelah selesai mee, anda boleh mencairkan sos celup dengan sobayu, kuah memasak mie yang berkhasiat, dan meminumnya seperti sup. Ini adalah ritual yang diamalkan di kedai-kedai mi soba.

Apabila kacang sudah musim, saya menambahnya ke dalam kuah. Cuba gunakan kacang tanah atau biji lain seperti pecan, kacang tanah atau biji bijan.

Resipi dashi di bawah menggunakan gabungan tiga bahan yang dibungkus umami. Ia serba boleh dan mudah dibuat vegan dengan menghilangkan serpihan bonito dan menambahkan cendawan shiitake kering. Pastikan menyimpan cendawan kombu dan shiitake yang terhidrat anda, kerana anda boleh menggunakannya semula untuk membuat dashi kumpulan kedua.


20 Resipi Makan Malam Yang Mempunyai Ramen Mie sebagai Bahan Utama

Cubalah salah satu makanan cepat dan mudah (dan mengagumkan) malam ini.

Resipi mudah ini akan menjadikan mi ramen anda ke tahap seterusnya.

Resipi mudah ini siap hanya dalam 10 minit. Ia segar, tajam dan kacang tanah memberikan sedikit rasa yang sedap.

Mie ini direbus dengan santan, wortel, bawang, kacang salji dan udang yang enak. Jus limau menambah sepakan yang sedap.

Mie ramen asas diubah menjadi hidangan Asia Selatan yang enak dengan memasukkannya ke dalam santan santan ringan, mentega kacang berkrim dan jus limau bersama timun tanpa biji, daun bawang dan udang besar.

Sup kaldu pemanasan ini menjadi makanan yang memuaskan, berkat gabungan bebola daging sapi, brokoli, kacang polong gula dan mi ramen yang dibumbui dengan rasa bawang putih, halia, kedelai dan wijen.


Mie Gingery Soba Ini Mungkin Menentang Definisi

Bagi Yotam Ottolenghi, semua makanan adalah makanan selesa. Tetapi hidangan yang cepat disediakan ini sangat menyihatkan.

LONDON - Makanan yang selesa sukar dijumpai.

Ini seperti licin seperti mi, dengan sebarang percubaan untuk mencirikannya, sering kali dikecualikan oleh pengecualian.

Kamus Cambridge mendefinisikannya sebagai "jenis makanan yang dimakan orang ketika mereka sedih atau bimbang, selalunya makanan manis atau makanan yang orang makan ketika kanak-kanak."

Saya berhubung dengan bahagian nostalgia dan menyukai perkara-perkara manis, tetapi saya cenderung menolak idea bahawa makanan selesa mesti memenuhi lubang yang menyedihkan atau bimbang.

Bagi saya, semua makanan adalah makanan yang selesa: Adakah kita pernah membuat makanan yang tidak selesa? Memang benar bahawa tahun lalu telah memberi tumpuan kepada kemampuan makanan tertentu untuk memberi ketenangan di tengah banyak ketidakpastian. Walaupun licin walaupun mi, adalah menarik untuk merenungkan mengapa mi - begitu sederhana, begitu asas, sehingga setiap hari - mempunyai kemampuan untuk memelihara, mengekalkan dan, sesungguhnya, keselesaan.

Adakah makanan selesa tentang kemudahan? Dalam masakan Thai, ini lebih kurang mengenai bagaimana makanan membuat orang merasa lebih senang daripada kemudahannya: hidangan yang cepat dibuat, tidak menenangkan, lembut pada hari itu. Anda pasti dapat menemuinya dalam masakan apa pun. Ini adalah hidangan pasta dan mi, daal dan sup: perkara-perkara yang hidup dengan sedikit lebih daripada air mendidih, stok panas atau kaldu.

Adakah ia berkaitan dengan tekstur? Adakah perasaan mi semasa kita memakannya? Adakah itu menjelaskan daya tarikan sup halus atau hummus? Atau gewang beras: ringan di satu pihak, pati yang meyakinkan di sisi lain?

Atau adakah ia ditentukan oleh kumpulan makanan? Adakah karbohidrat lebih selesa berbanding yang lain? Adakah itu yang menjadikan mi - dan pasta, kentang dan roti - begitu menarik? Adakah perkara yang sama berlaku untuk lemak dan tenusu?

Atau bagaimana (dan di mana) kita memakannya? Dari mangkuk, dengan sumpit, dengan tangan? Adakah kaitan antara semangkuk sup panas dan bak ais krim sejuk yang keduanya dimakan dengan sudu, bersila di sofa? Adakah itu sebabnya sesetengah orang suka makan di tempat tidur?

Atau ada kaitan dengan memori? Sekiranya tempat yang menggembirakan satu kanak-kanak adalah kentang panggang dengan keju cair, dan anak yang seterusnya adalah lentil dan nasi atau sup ayam, apakah itu menjadikan keseluruhan idea untuk menentukan makanan selesa tidak masuk akal?

Untuk semua cara untuk menentukan makanan yang selesa, definisi kamus adalah definisi yang akan saya teruskan. Mengapa makanan selesa dikaitkan dengan kesedihan atau kekurangan atau rasa bersalah? Mengapakah tabung ais krim yang kita kecapi pada malam Jumaat dilihat sebagai pengganti pelukan sebenar yang kita semua hilang? Tidak bolehkah kita menyukainya kerana sedap, senang dan ada?

Saya tidak suka Champagne (tidak ada rasa bersalah!), Tetapi saya sangat menyukai petikan ini dari Lily Bollinger, dari Bollinger Champagnes: "Saya minum sampanye ketika saya gembira dan ketika saya sedih."

"Kadang-kadang saya meminumnya ketika saya bersendirian," katanya. "Apabila saya mempunyai syarikat, saya menganggapnya wajib. Saya menganggapnya kecil jika saya tidak lapar dan meminumnya semasa saya. Jika tidak, saya tidak pernah menyentuhnya - kecuali jika saya dahaga. "

Saya merasakan cara yang sama mengenai makanan! Saya makan ketika saya gembira, dan ketika saya sedih. Kadang kala saya makan ketika bersendirian. Apabila saya mempunyai syarikat, itu adalah suatu keharusan. Saya snek ketika saya peckish dan berpesta ketika saya mempunyai selera makan. Jika tidak, saya boleh pergi tanpa - kecuali saya lapar.

Dan, ketika waktu malam dan saya ingin membuat sesuatu dengan mudah dari apa yang ada di almari saya, hidangan mi seperti ini, yang diilhamkan oleh beberapa ramuan Jepun yang saya ada di dalam almari saya, adalah apa yang saya sediakan. Ia menandakan semua kotak. Mie yang berterusan, licin, dimasak dalam kuah dan dimakan dari mangkuk dengan sumpit atau sudu (atau slurp, jika saya bersendirian): tandakan, tandakan, tandakan, tandakan. Stok ayam dan ketumbar segar mengingatkan saya akan makanan yang saya asuh ketika kecil, dan sekarang saya teruskan kepada anak-anak saya sendiri: tandakan.

Saya boleh memakannya sendiri atau berkongsi dengan rakan-rakan, bertanya kepada mereka, ketika saya mengeluarkan kuahnya, apakah definisi makanan selesa mereka.


25 Resepi Mie Soba Slurp-Worthy

Temui obsesi kuliner terbaru kami: mi soba. Kami memesan mi tepung soba yang indah ini setiap peluang yang kami dapat, sama ada mereka sejuk dan dilemparkan dengan berpakaian cili atau berenang dengan kuah panas + aromatik. Tetapi bukannya pergi ke restoran Jepun kegemaran kami untuk memperbaiki soba kami, kami berfikir bahawa kami harus mula membuat sendiri di rumah. Kami membayangkan mangkuk mie bok choy soba, sup soba serai dan mungkin juga soba dengan daging babi jintan. Mari kita mula mengambil sampel, kan?

1. Mie Soba Bersama Lemony Kale Pesto: Kale, lemon, Parmesan, dan kacang pinus adalah sebab mengapa resipi soba ini memberikan pukulan. Masukkan sedikit protein dengan mencampurkan sedikit udang panggang. (melalui Fork Knife Swoon)

2. Mie Tahu Soba: Malah penggemar daging akan menggali mangkuk soba tahu bijan ini. (melalui Damn Delicious)

3. Bihun Soba-Halia dan Mentimun Soba: Mie ini dimasukkan ke dalam sos bijan-halia-tahini ringan dan dihiris dengan kepingan timun Inggeris yang renyah. (melalui Cookie + Kate)

4. Mie Soba Sejuk Dengan Udang: Soba sejuk sama enaknya dengan soba panas, terutama jika disajikan dengan cuka beras, mirin, dan kicap. (melalui Lonny)

5. Hoisin Caramelized Salmon With Sesame Soba: Salmon + soba adalah kombo surgawi dan penuh nutrien. (melalui Panen Separuh Bakar)

6. Mangkuk Mie Shiitake Bok Choy Soba: Inilah satu lagi resipi vegetarian pembunuh untuk menambah senjata anda. Terima kasih kepada shiitakes itu, anda juga tidak akan kehilangan daging. (melalui Rumah di Bukit)

7. Soba Dengan Babi Jintan Pedas: Kita mungkin mula menambahkan daging babi jintan pedas ini kepada segalanya. (melalui Lemon untuk Lulu)

8. Salad Mie Soba Dengan Ayam dan Minyak Cili: Kami tidak akan meletakkan hidung kami di salad yang indah ini! (melalui Betapa Manisnya)

9. Salad Mie Asparagus Soba Miso-Roasted: Asparagus panggang, wijen hitam, halia segar ... ini hanya beberapa ramuan hebat dalam salad mi soba ini. (melalui The Kitchn)

10. Mie Soba Teh Hijau: Mangkuk teh hijau vegan ini dibungkus dengan sayuran panggang dan dihiasi kacang tanah dan kismis. (melalui Kehidupan Vegan Rawsome ini)

11. Rolls Spring Peanut Soba: Siapa kata mi soba hanya ada dalam mangkuk? Bungkus mi dengan alpukat, pudina, kemangi, dan cendawan dalam kertas beras nipis, dan mulailah mencampurkan sos ponzo itu untuk membuat lumpia pembunuh ini! (melalui Cinta + Lemon)

12. Halia Citrus Soba Dengan Kacang Salji: Citrusy soba yang dihiasi dengan kacang salju membuat makan malam yang ringan dan terang atau makan tengah hari yang boleh dihapus, dengan bangga anda akan menggunakan beg coklat. (melalui Cinta + Lemon)

13. Swiss Chard dan Soba Sup Dengan Telur rebus: Kami adalah banyak penyedut untuk apa sahaja dengan telur rebus di atas. (melalui Selipar Monyet In Sock)

14. Soba Dengan Bawang Manis dan Telur Goreng: Hidangan soba yang sedap ini hanya memerlukan lapan ramuan! Kita semua tentang memasak dengan mudah, terutama pada akhir minggu. (melalui Buzzfeed)

15. Sup Vegan Kelapa Serai: Sup mi serai ini akan menyembuhkan selesema yang anda alami. Tarik nafas aromatik itu perlahan dan dalam. (melalui Perayaan Bumi)

17. Mangkuk Salmon Salai Asap: Kami fikir suasana yang sesuai untuk salmon asap adalah pada bagel yang dihiasi bawang merah, tomato, keju krim ... hasilnya. Tetapi kami juga merasa enak di atas beberapa mi soba! (melalui Snixy Kitchen)

19. Kelapa Soba Dengan Kacang: Mie ini dibuat dengan minyak kelapa, santan, dan banyak serai. Dan jangan lupa ketumbar segar! (melalui Bev Cooks)

20. Mie Soba Dengan Tomato Panggang, Cendawan, dan Telur: Hidangan ini hampir terasa Itali berkat tomato panggang dan cendawan baby bella. (melalui Cookie Monster Cooking)

21. Steak dan Soba Kacau: Sama ada steak flank atau skirt akan sesuai dengan resipi steak + soba ini. Dan kami teruja untuk memperkenalkan beberapa bok choy ke dalam diet kami juga! (melalui Bon Appetit)

22. Mie bijan: Resipi mi soba yang ringkas namun sangat * lazat ini mempamerkan rasa biji bijan yang asli. Anda juga boleh menambahkannya dengan menambahkan sedikit hijau segar atau telur rebus untuk menjadikannya LEBIH beraroma. (melalui Damn Delicious)

23. Salad Mie Rainbow Soba: Anda tahu bagaimana mereka mengatakan bahawa anda harus makan semua warna pelangi untuk mendapatkan spektrum nutrien makanan yang lengkap? Salad ini menjadikannya timur. Ini menggabungkan mi soba yang enak dengan sayuran berwarna-warni yang sihat seperti wortel, kubis, edamame, jus limau, dan halia. (melalui Noming Thru Life)

24. Mangkuk Mie Thai Pedas 20 Minit: Mie Thailand memang hebat, tetapi resipi ini hanya memerlukan 20 minit untuk dibuat. Kami memanggil situasi yang menang-menang. (melalui Kehidupan yang Mudah)

25. Mangkuk Nasi Ayam Teriyaki: Ia tidak lebih enak daripada ayam teriyaki, tetapi pesanan boleh menjadi mahal dan, bukan, yang paling sihat. Pukul kegemaran tahunan ini di rumah untuk alternatif yang lebih murah dan segar. (melalui Damn Delicious)

Hidangan mi soba yang anda mahukan sekarang? Beritahu kami dalam komen!


Soba sebagai Makanan Jalanan

Banyak orang Edo yang sibuk membeli dan memakan soba mereka di gerai makanan, atau dari "penjaja malam" bergerak yang membawa barang mereka di tiang bahu. Yang pasti, terdapat juga beberapa kedai soba kelas atas di mana samurai tinggi dan pelanggan yang bertumit tinggi dapat berkumpul untuk makan pada waktu lapang. Tetapi di hati, soba adalah makanan jalanan untuk orang biasa. (Penjual jalanan pada zaman Edo juga mempopularkan dua makanan yang kini hampir identik dengan masakan Jepun: sushi dan tempura. Mereka juga menjadi permulaan sebenarnya sebagai makanan jalanan yang dapat dibeli dan dimakan oleh penduduk bandar yang sibuk di mana sahaja.)

Sudah tentu, pada zaman Edo, orang Jepun sudah mempunyai etika jadual yang dikembangkan dengan baik, tidak begitu berbeza dengan yang diamati sekarang. Makan dengan bising, seperti yang disangka, dianggap sebagai sopan santun. Tetapi seperti yang ditunjukkan oleh Horii, "ini adalah makanan orang biasa, jadi mereka tidak terlalu risau tentang adab meja formal."

Lebih-lebih lagi, tempat berdiri di jalan adalah tempat semula jadi di mana orang berlari untuk menggigit cepat - sering berdiri - dalam perjalanan ke atau dari tempat kerja atau destinasi lain. Dalam keadaan seperti itu, nampaknya wajar untuk menyemburkan mi seseorang. Di tempat yang cerdas seperti Edo, hanya pengunjung yang sombong yang akan mengeluh tentang "sopan santun."

Secara keseluruhan, sepertinya kebiasaan bahawa adunan mi berasal dari soba berdiri, kemudian menyebar, dan terus berlanjut ke zaman moden, mempengaruhi cara orang Jepun makan ramen dan mi lainnya juga.

Setelah mengiris sebilangan mi, pembuat soba dengan hati-hati mengumpulkannya menjadi bungkus yang kemas.


Soba-tsuyu tradisional

Bayangkan ini: Di ​​luar panas, jenis panas yang mungkin anda dapati hanya pada akhir musim panas di California Selatan. Langit berwarna krem, dan udaranya kelihatan begitu tebal sehingga hampir berenang. Walaupun anda berada di dalam restoran berhawa dingin, anda akan merasakan sisa kulit anda. Tetapi di hadapan anda terdapat tikar buluh. Tumpukan dalam kusut kasar di atas adalah gundukan mi soba pucat yang rendah terdapat sebidang roti hijau hijau panggang di atas rumput laut dan cawan kecil cairan berwarna teh di sebelahnya.

Anda mengumpulkan sebiji mi di atas sumpit anda dan mencelupkan helai yang tertinggal ke dalam cecair. Kemudian anda membakar mi dengan subur. Perkara pertama yang anda perhatikan adalah kelembapan yang sejuk - jejak air masak yang tersisa masih melekat pada helai. Kemudian muncul rasa mie yang halus dan sedikit cendawan. Akhirnya anda mendapat cambuk masin yang rumit.

Bolehkah anda bayangkan sesuatu yang lebih menyegarkan atau memuaskan?

Soba - dalam bahasa Jepun kata itu merujuk kepada tanaman soba, tepung yang digiling darinya, mie yang dijadikannya dan bahkan keseluruhan ritual memakannya - merupakan makanan utama musim panas bagi banyak orang di California Selatan. Anda boleh menemuinya di menu di hampir setiap restoran Jepun yang bukan merupakan bar sushi.

Tetapi ketika orang yang benar-benar tahu soba ingin memakannya, mereka menuju ke blok neskrip Western Avenue di Gardena, tempat Seiji Akutsu membuat soba buatan tangan di restoran kecilnya di Otafuku.

Ruang makan kecil Otafuku ("minimalis" akan menjadi gambaran sopan tentang hiasan) selalu kelihatan macet. Dan nampaknya di setiap tempat terdapat sepinggan soba.

Apa yang menjadikan mi Akutsu begitu luar biasa adalah teksturnya. Mereka hampir terasa hidup di mulut anda, mereka sangat menggigit. Anda boleh mengatakan bahawa mereka kenyal, tetapi itu mungkin menunjukkan ketangguhan tertentu, dan setelah gigitan pertama ini berubah positif.

Kualiti itu hanya boleh didapati dari mee yang baru dibuat. Walaupun terdapat ratusan tempat di California Selatan yang melayani soba, hanya ada beberapa tempat yang menyusahkan untuk membuatnya segar.

"Setelah anda mendapat soba Otafuku, tidak ada gunanya pergi ke tempat lain," kata Kazuto Matsusaka, koki di restoran Beacon Culver City yang sedang berkembang pesat. Matsusaka, yang merupakan chef di Chinois on Main selama 10 tahun, mengatakan bahawa dia dan isterinya Vicki Fan biasa melakukan ziarah biasa ke Otafuku sebelum restoran mereka begitu sibuk.

"Kami pergi bersenam, kemudian pergi ke Marukai untuk pergi berbelanja," katanya. "Dan kami berhenti di Otafuku untuk makan tengah hari. Kami melakukannya dua atau tiga kali sebulan. Saya sangat menyukainya untuk makan malam juga, ketika dia membuat semua pinggan kecil khas itu dengan mi.

"Sekarang kerana menjalankan restoran ini, saya belum beberapa bulan," katanya dengan nada sayu. "Mereka benar-benar yang terbaik."

Anda mungkin mengharapkan mi seperti ini berasal dari tangan tuan Zen soba, tukang yang telah mengabdikan hidupnya untuk menyempurnakan seni membujuk soba menjadi mi.

Itu bukan persis seperti yang terjadi pada Akutsu yang berusia 61 tahun: Dia telah membuat soba selama lapan tahun. Anak dari keluarga yang mengatur acara khas untuk istana raja Jepun, Akutsu datang ke negara ini untuk pertama kalinya dengan visa pelancong pada pertengahan '60an.

Dia memutuskan untuk tinggal dan bersekolah di sekolah bahasa, tetapi memperpanjang visa menjadikannya layak untuk draf tersebut. Jadi, pada tahun 1968, dia dipanggil ke Angkatan Darat Amerika Syarikat dan berkhidmat selama dua tahun semasa Perang Vietnam.

Apabila komitmennya selesai, dia kembali ke Jepun dan pergi bekerja dalam perniagaan keluarga. Akhirnya, ia menjadi tua, jadi dia memutuskan untuk keluar sendiri, membuka restoran yakitori di sebuah bangunan milik keluarga.

"Saya memutuskan untuk memasak yakitori kerana ia seperti sesuatu yang dapat dilakukan oleh siapa saja," katanya. "Mudah dimulakan."

Perniagaan itu ditutup ketika ekonomi Jepun runtuh pada akhir 80-an. Dia kembali ke A.S., kali ini untuk membuka restoran soba. "Tidak banyak tempat soba di sini," kenangnya, "dan orang Jepun makan soba setiap hari."

Bagi Otafuku, dia memilih tempat di seberang jalan dari restoran Jepun di mana dia telah menunggu meja pada tahun 1966.

Fikirannya terbentuk dan tempat itu menyewa, dia mulai mempelajari kerajinannya, mengajar dirinya membuat mi. "Saya membuat banyak soba," katanya.

Tepung soba terdapat dalam beberapa tahap bergantung kepada seberapa digosok biji-bijian sebelum digiling. Akutsu mengimport semua tepungnya dari Jepun dan memberikannya setiap dua bulan. Untuk kebanyakan mi dia menggunakan kelas No 2, atau yang ketiga paling ringan.

Tetapi soba yang dicari orang suci di Otafuku terbuat dari tepung yang paling digilap, disebut sarashina setelah kawasan di Jepun di mana soba sangat terkenal. Ia hampir putih bersih dan secara tradisional hanya disajikan ke istana raja.

Akutsu memanggil mi siro ini dan zaru mi biasa mengikut bakul dan pinggan kukus tradisional.

Secara tradisional, soba dihidangkan secara sederhana. Tidak seperti mi Itali, di mana setiap helai harus disentuh oleh beberapa jenis sos, dengan soba mi adalah masalahnya.

Soba sejuk paling kerap disajikan di atas tikar yang hanya dihiasi dengan nori sliver atau mungkin sebiji lobak daikon parut segar, atau sesudu natto wangi, pasta kacang soya yang diperam.

Di samping itu akan ada bekas cawan teh tsuyu, kaldu masin dan wangi yang terbuat dari shoyu (kicap Jepun), mirin (sake manis) dan stok dashi yang terbuat dari katsuobushi (serpihan bonito kering).

Penyediaan sup perasa ini adalah sebahagian daripada seni soba seperti pembuatan mi (di restoran yang bagus, apabila anda selesai dengan mi, mereka akan membawa anda periuk air masak soba berkanji untuk ditambahkan hingga tsuyu yang tinggal dan minum sebagai sup).

Hampir selalu ada sepiring bawang hijau yang dihiris, pasta wasabi dan bekas shichimi togarashi, campuran lada wangi, untuk membumbui tsuyu.

Lazimnya, sejenis tempura disajikan di sebelah. Akutsu mengatakan itu kerana soba secara tradisinya adalah makan siang seorang pekerja dan protein pelengkap diperlukan untuk menyelesaikan makanan.

Ini juga mungkin kerana rasa adunan goreng dan mi soba menyatu dengan sempurna. Sesungguhnya, salah satu topping soba yang popular adalah sedikit serbuk tempura goreng (tenkasu).

Kadang kala soba disajikan dalam semangkuk kaldu sejuk yang meriah. Sebagai makanan istimewa musim panas, Otafuku menyajikan hidangan cantik yang dihiasi dengan lobak juliennen, timun dan okra mentah serta pelbagai acar Jepun. Kaldu wangi dengan daun shiso yang dihiris dan plum asam masam.

Anda boleh menemui soba yang disajikan dalam persiapan yang serupa di tempat-tempat seperti Little Tokyo, Sawtelle, Torrance dan Orange County. Apa yang menjadikan soba Otafuku istimewa adalah kualiti buatan tangan.

Walaupun pasta segar sangat lazim di restoran Itali, sekarang hampir tidak dapat dilupakan, hampir tidak ada yang membuat soba segar. Terdapat alasan yang sangat baik: Susah untuk dibuat.

Ini kerana soba, yang secara teknis bukan anggota keluarga gandum, tidak mengandungi gluten, rantai protein yang keras dan ketat yang menyatukan kebanyakan mi dan roti. Tanpa gluten, adunan soba sangat rapuh.

Inilah sebabnya mengapa kebanyakan budaya yang menggunakan soba sebagai bahagian biasa dalam diet memakannya sama ada dalam bentuk bijirin penuh (soba gandum atau kasha) atau dilipat menjadi batters halus (pancake soba, galette dan blinis).

Untuk membuat mi soba digabungkan, sebilangan tepung gandum biasanya dicampurkan. "Itu memberi gam," kata Akutsu. Semakin baik pembuat soba, semakin kecil peratusan tepung gandum dalam adunan.

Kebanyakan soba kering, komersial sebenarnya mengandungi lebih banyak tepung gandum daripada tepung soba. (Semasa membeli soba kering, baca label dengan teliti: tepung soba mestilah ramuan pertama yang disenaraikan. Terdapat sobas kering dengan soba 100%, tetapi ini sukar untuk dimasak.)

Akutsu menggunakan 20% tepung gandum dalam mi zaru dan 25% di seiro, tetapi ia juga berfungsi sebagai mi khas yang disebut kikouchi, terbuat dari tepung soba tulen.

Semasa dia membuat adunan rapuh ini, nampaknya ia bersatu hampir dengan sihir. Dia mengumpulkan tepung ke dalam mangkuk campuran baja dan secara beransur-ansur menaburkan air yang ditapis di atasnya.

Air dituangkan dari kendi yang memiliki bola keramik yang bergelora di dalamnya - mereka "membersihkan air," katanya, tetapi mungkin lebih mungkin mereka menambahkan kandungan mineral.

Selepas pelembapan pertama, dia meraih tepung dan mula membuangnya dengan jari, mengagihkan air secara merata. Tepung apa yang melekat di tangannya, dia mengikis dan memecah menjadi kepingan kecil.

Dia mengulangi ini, perlahan-lahan menambahkan lebih banyak air sehingga tepung mulai bergumpal menjadi kepingan yang lebih besar hingga seukuran kacang polong - seperti adunan pai setelah mentega dipotong.

Akutsu ini menguli dengan lembut, secara beransur-ansur menambahkan air hampir setetes pada satu masa sehingga doh menyatu dalam satu bola. Rasanya lebih kaku dan sedikit lebih kasar daripada yang digunakan untuk pasta Itali.

Setelah berehat sebentar untuk membolehkan kelembapan mengedarkan secara merata ke seluruh adunan, dia membentuknya menjadi kotak kasar dengan pin penggulung dan kemudian (dalam keadaan istirahat dengan tradisi) selesai melancarkannya di mesin. Kikouchi dilancarkan seiro setebal 3 milimeter dan zaru sekitar 2 milimeter.

Sebagai tambahan kepada sobas ini, terdapat beberapa varian menarik lainnya. Akutsu menjadikannya satu semasa musim sejuk yang merangkumi semangat yuzu - sitrus Asia aromatik. Di pasar Jepun biasanya anda dapat mencari soba yang dibuat dengan penambahan yamaimo - keladi gunung. Kelembapannya membantu menyatukan soba. Dan ada soba berwarna merah jambu yang cantik dengan ume.

Sejauh ini, variasi soba yang paling popular adalah cha-soba, yang dibuat dengan menambahkan teh hijau serbuk halus. Mie ini mempunyai sedikit rasa teh, tetapi tarikan sebenar mereka adalah warna jade yang indah.

Cha-soba nampaknya sangat popular di restoran gabungan Asia. Both Matsusaka and Mako Tanaka, chef at Mako in Beverly Hills, say the main reason they like it is because of the green color, which is more appealing to non-Asian customers than the tan-beige of plain soba.

At Mako, Tanaka serves cha-soba in a cool dashi broth topped with sauteed fish -- usually skate wing, sometimes flounder or halibut -- and seasonal mushrooms. He says the fish cooked this way reminds him a little of tempura.

“I didn’t want to do something that was authentic, I wanted to do something creative, something different,” he says. “I love skate wing, and the way we prepare it, it’s nice and crispy and the crispy flavor matches with the noodles.”

Matsusaka serves cha-soba at Beacon, but as more of a salad, seasoned with a shoyu vinaigrette instead of tsuyu. He tosses the noodles with slivered vegetables and tops the dish with grilled shrimp.

Whatever the type, soba is cooked in a large pot of rapidly boiling water. Fresh takes less than a minute dried takes four to five minutes. For cold soba, the noodles are drained and placed in a plastic basket in a bowl of room-temperature water where they are briskly rubbed to remove any surface starch. At home it’s easier to rinse them under a tap until the water runs clear.

Traditionally, the soba is then arranged on the woven mat for cooling and draining. But the climate in Japan is much more humid than in Los Angeles, so Akutsu gives the noodles another final bath in ice water to chill them thoroughly before they can dry out.

In Irvine, Yasuhiro Fukada also makes handmade soba, serving it with traditional accompaniments such as natto and tenkasu at his restaurant Fukada.

“There are no secrets to making good soba,” says Fukada, who was chef and part owner at the Los Angeles restaurants Mishima and Taiko. “I import my flour from Japan and get up every morning to make the noodles and shave the dried bonito flakes.”

Good soba, says Akutsu, is just a matter of kodawari, the Japanese word used to describe the way an artist concentrates on perfect brushstrokes.

“Soba is so easy to make,” he says, proving himself a master of kenkyo, the Japanese ritual of hyperbolic modesty. “It really doesn’t take any technique. All you have to do is get the best soba flour, the best shoyu, the best katsuobushi, the best mirin.

“It’s only good ingredients. You just have to be smart. It’s all a matter of paying attention to details. That’s what makes my place different from any other. I concentrate on making good soba and good broth. Everything else is easy.”


New Year’s Eve is called Ōmisoka (大晦日) in Japanese and it’s a Japanese custom to eat soba noodles on Omisoka. We call this tradition Toshikoshi Soba (年越しそば) or year-crossing noodle. The custom and its name differs by region in Japan, but this tradition started around Edo period (1603-1867). There are several theories why we have this custom and here are some well-known ones:

  • Long thin soba noodles symbolize a long life.
  • Buckwheat can survive severe weather, which represents strength and resiliency.
  • Goldsmiths use buckwheat flour to gather gold dust, which symbolizes good fortune.
  • Soba noodles are easily cut while eating, which symbolizes letting go of hardship of the year.

Soba Noodle Soup

Untuk Toshikoshi Soba, the noodles are often eaten plain without any toppings, or with just chopped scallions. I like mine to be simple too as we usually eat Toshikoshi Soba before midnight. Some people top them with tempura or fish cakes. Some eat cold soba instead of soba in hot soup. Today I’ll show you the Soba Noodle Soup recipe which I would normally prepare for regular meal. In this recipe, t he dashi broth is flavored with kombu, bonito flakes, and the usual Japanese seasonings like mirin, soy sauce and sake. When the nutty buckwheat noodles immerse in the hot broth, you’d get a bowl of noodle soup that is light yet no lack of umami complexity.

This Soba Noodle Soup will keep you nourished and leave you a warm fuzzy feeling inside out. What a wonderful dish to welcome the New Year! Do you have a New Year’s Eve tradition where you are from or live? I’d love to know.


Tidak mahu terlepas resipi? Sign up for the FREE Just One Cookbook newsletter delivered to your inbox! And stay in touch on Facebook , Google+ , Pinterest , and Instagram for all the latest updates. Thank you so much for reading, and till next time!


Forget ramen — handmade buckwheat soba noodles are the true quintessential dish of Japan

Medha Imam: You may think of a steaming bowl of ramen as the classic Japanese dish. But what if I told you ramen actually originated from China and there is another type of noodle that's native to Japan? It's called soba.

Sakura Yagi: It's interesting that people think that ramen is the quintessential Japanese noodle, but soba has more of a history.

Fumi Abe: Not that long ago, you know, a lot of ramen was referred to as Chuka soba, which literally means Chinese soba.

Medha: I headed out to Sobaya with comedian and host of the "Asian, Not Asian" podcast Fumi Abe. We're going to see how soba is made, and Fumi is going to teach me how to eat soba.

Fumi: Yes, this feels like some sort of ancient, like, yoga technique or something, you know? It's very good on my back.

Medha: While ramen is made from wheat flour, soba is made from buckwheat. Served hot or cold, soba noodles are known for their nutty, rich flavor and are brown, long, and thin like spaghetti.

Sakura: When you go have ramen, you're not first asked, "Hot or cold?" Right, and so even from the get-go, I think soba has more versatility to it.

Medha: Cold soba, also known as zaru soba, is served chilled and dry on a bamboo tray and is sometimes topped with seaweed or served like a salad.

Sakura: Soba is more about really tasting the flavor of the noodle. I think, ramen, it's more about the broth and the texture of the noodle.

Medha: Popular throughout Japan regardless of the season, soba noodles can be found all over the country in most noodle shops and differ from region to region. As machine-made and instant noodles grow in popularity, the tradition of making soba noodles by hand is being practiced less and less.

Sakura: If you just make everything by machine, then you're gonna lose the skills and the knowledge that all these artisans have that were passed on generation by generation.

Medha: Fumi and I joined Victor, who's been practicing the craft for the past 15 years.

Sakura: You know, Victor, he's Mexican, but he trained so hard so that when a Japanese person comes from Japan and eats our soba and they see who makes it, they're surprised. They think, "This is better than Japan!" It is truly a, you know, passing-on-a-knowledge- to-the-next-generation kind of task.

Medha: Soba starts off with mixing 80% buckwheat flour and 20% wheat flour. OK, so what is the first step that we do?

Victor: Oh, first we gotta make sure this really mixed.

Medha: Together?

Victor: Yeah, mix it. Fumi: This feels good.

Medha: Ya Tuhan.

Fumi: This feels really good.

Medha: It's so soft.

Fumi: Oh, my gosh.

Victor: Next step is you gotta dump the water little by little. Soba depends a lot on water.

Fumi: It's not as soft anymore thanks to the water, but, yeah, I feel, like, these little pebbles. OK, I'm doing this all wrong, I feel. Do I just put it in the middle like this?

Victor: No, like you're washing clothes.

Fumi: Like I'm washing clothes? Oh, my gosh.

Medha: Have you washed clothes like this? Fumi: No, I hate doing that. Like, by the river? What do you mean? Like, what the. [laughing]

Victor: This is next, we have the soba dough. What we gotta do now is unroll it. So, a little flour so it doesn't stick with your hands. These movements. Like, turning, turning.

Fumi: You turn it like this?

Victor: Betul.

Fumi: By pushing? Oh, but I'm stretching it, is that OK?

Victor: Yeah, press a little bit, yeah.

Medha: You make this 70 times every day?

Victor: Not every day, only on New Year's Eve 'cause of toshikoshi soba.

Fumi: Oh, toshikoshi soba, yeah. But yeah, on New Year's, typically we would eat it, which is, like, a tradition that Japanese people like to do just to say goodbye to the previous year by eating soba at night, like, hopping-over-the-year soba.

Victor: Ini adalah bahagian yang menyeronokkan.

Medha: This is the fun part?

Victor: Yeah.

Fumi: Oh, whoa! Look at his arms.

Medha: Ya Tuhan.

Fumi: Look at his arms!

Medha: After the dough achieves the perfect consistency, it's time to hand-cut the noodles into spaghetti-like strands.

Fumi: Whoa! Oh, my God, flex. My God. It's interesting how, like, the Italians have, like, the pasta maker, you know, but this is what the Japanese people thought of.

Medha: It's so delicate.

Fumi: Ia adalah. It's like a live animal. It's like your baby, you know? Oh, my gosh.

Medha: Pat, pat, pat, pat. Hit, hit, hit, hit, hit.

Victor: That's how we learn. That's how we learn how to do soba.

Medha: Once the dough is formed, the chef adds noodles to boiling water until they are cooked. The final dish comes with a small cup of broth or sauce that complements the noodles and completes the dish. So, the tip is then to, like, take your chopsticks, lift the noodles, dip, and then slurp.

Medha: OKEY. [slurping] Mm.

Fumi: The sound in a noodle shop is, like, almost like a compliment to the chef. But, you know, in America, and, you know, as foreign people kind of move to Japan and see what we're doing over there, you know, slurping is internationally regarded as a little inappropriate, right? It's not uncommon to see, like, a Japanese person eating noodles today and that person will not slurp. Because of societal pressures. You can still kind of taste that, like, the buckwheat, like, bitterness a little bit, you know, like the overtone of that. Dan. are you getting sauce all over yourself?

Medha: Yeah, I think I slurped it wrong.

Fumi: Oh, my God, you're a mess. So, if you go to Tokyo or something and you're looking for a soba restaurant, my dad always tells me, like, don't go to Google, don't, like, try to find the "best soba restaurant." Like, just look around and see where all, like, the Japanese salary men are eating, and so if you see a bunch of, like, Japanese salary men, like, eating with their white shirts and they're not talking to anybody and they're just slurping, they'll finish their meal in, like, 45 seconds, and that's the place you wanna go to. You're so silent, oh, my gosh.

Medha: Oh, my God, because I'm enjoying this food.

Fumi: No, but the, with the slurping.

Medha: Oh, slurping, oh, my God, you're right, you're right.

Fumi: I don't hear any slurping.

Medha: You're right, I'm so rude, I'm so sorry.

Medha: Let me slurp.

Fumi: I think a lot of us, if you're second generation or, like, 1.5 generation, we're always kind of like, our identity is always just, like, confusing 'cause, you know, you don't really feel like you belong with people back in your "home country" or like the Western people don't always see you as one of them here, but through traditions like that, I think it's a good way to just kind of, like, remind yourself that, like, at the end of the day, like, I'm just trying to eat some soba, and, you know, we have that in common.

Victor: It looks like you've been doing this before.

Medha: I swear I have never done this.

Fumi: Did you come early and practice?

Medha: No, I didn't.

Fumi: Oh, my gosh. It is not fair. I was not told about this.



Komen:

  1. Tejin

    It really surprises.

  2. Mojag

    momen yang menarik

  3. Ephrem

    Pada pendapat saya ia adalah jelas. Saya telah menemui jawapan kepada soalan anda di google.com

  4. Ignace

    Di dalamnya ada sesuatu.Thanks for the help in this question, how can I thank you?

  5. Jugar

    Maaf kerana mengganggu anda, ada cadangan supaya kami mengambil laluan yang berbeza.



Tulis mesej